...niña mujer, cantame algo hermoso, mi mundo esta cayendose a pedazos y cada vez luce peor...

martes, 2 de septiembre de 2008

Fassade (1. Satz)... Mascara (Primera Sentencia)



Schaut mich nicht an!

No me miren fijamente!
Ich bin kein Tier!
no soy un animal!
Nur ein Menschenkind - für euch ein fremdes Wesen - vielleicht
Soy solo un hombre niño - Algo extraño a ti - quiza
Mit Augen und Ohren
con ojos y oidos
Einem Herz und viel Gefühl
Con corazon y emociones
Und immer noch mit einem klaren und auch freien Verstand!
y una mente aun clara y libre

Vielleicht bin ich nur ein Schatten
quiza solo soy una sombra
Der euren Plan verdunkeln will
poniendo oscuridad sobre tus obras
Vielleicht bin ich ein Gewitter
Quiza soy una tormenta
Dessen Regen manches Samen Durst nach Wachstum leiste stillt
Cuya tranquila lluvia apaga la sed de muchas semillas en crecimiento

Schaltet - die Menschen - Maschinen - gleich und seht -
Fabrica - humanos - y observa
Im Gleichschritt - sie schreiten - ganz ohne - Bedacht und -
ellos marchan - estupidamente - en pasos - y piensan
Ganz eigen - ganz frei und - selbstbestimmt - zu sein
que son diferentes - independientes - libres - y a cargo de sus vidas

Schaut mich nicht an!
mo me miren fiajemnte!
Tief in euch werft euren Blick!
miren profundo dentro de ustedes!
Nicht die anderen sind Täter - und vergiften diese Welt
no son los otros los culpables - y envenenan este mundo
Nein - ein Jeder kämpft und streitet und gestaltet dieses Leben
no - cada uno de nosotros que lucha y pelea y forma esta vida

Und wenn ihr redet
y siempre que hablas
Wessen Geist ist eurer vielen Worte Inhalt?
que espiritu habla a traves de tus palabras?
Wart ihr jemals an dem Abgrund zwischen Herz und dem Verstand?
has estado en el abismo entre el corazon y la mente?
Könnt ihr sagen: Ich erlerne mich?
puedes decir: estoy aprendiendo de quien soy?

Eure schreckliche Einfältigkeit
tu terrible simplicidad
Zu glauben was man euch erzählt:
creyendo todo lo que has dicho
Natürlichkeit und Selbstbestimmung
naturalmente una autonomia
Aber bitte nur im Rahmen des Systems dieser Gesellschaft
pero, por favor, dentro de los limites del sistema social

Schaltet - die Menschen - Maschinen - gleich und seht -
Fabrica - humanos - y observa
Im Gleichschritt - sie schreiten - ganz ohne - Bedacht und -
ellos marchan - estupidamente - en pasos - y piensan
Ganz eigen - ganz frei und - selbstbestimmt - zu sein
que son diferentes - independientes - libres - y a cargo de sus vidas


Warum Fassade?
por que la mascara?
Gibt es nicht genügend Egoismus in der Welt?
no hay bastante egoismo en el mundo?
Gibt es nicht genügend Selbstsucht die den Selbsthass überspielt?
suficiente auto-obsesion cubriendo el auto-odio?
Reicht es nicht dass jeder sich der nächste ist und nicht versteht?
no es suficiente que cada uno este para si mismo?
Dass die Mauern des Alleinseins die des Egoismus sind?
y nadie entiende que los muros de la soledad son los muros del egoismo?

Schaut mich nicht an!
No me miren fijamente!
Ich bin kein Tier!
no soy un animal!
Nur ein Menschenkind - für euch ein fremdes Wesen - vielleicht
Soy solo un hombre niño - Algo extraño a ti - quiza

Mit Augen und Ohren
con ojos y oidos
Einem Herz und viel Gefühl
Con corazon y emociones
Und immer noch mit einem klaren und auch freien Verstand!
y una mente aun clara y libre

No hay comentarios: